Labelling Requirements for Maple Products
Grade Designation for Maple Syrup

This page is part of the Guidance Document Repository (GDR).

Looking for related documents?
Search for related documents in the Guidance Document Repository

Note: An amendment to the MPR came into force on December 12, 2014 introducing new grades for maple syrup including new colour classes with taste descriptors. A two-year transition period with the previous grades was part of this amendment, allowing the option to use the previous or the new system until December 12, 2016 (10, CGII, SOR/DORS/2014-297; Related provisions, MPR). As of December 13, 2016, only the new grading system is allowed.

Canadian Maple Syrup

The new grades set out below mandatory as of December 13, 2016 [4, Schedule I, MPR].

The two new Canadian grade names beginning with the "Canada" prefix, as established in the MPR amendment of December 12, 2014, are the following:

  • Canada Grade A
  • Canada Processing Grade

When the above Canadian grades are being used on maple syrup, this maple syrup must be graded only:

  • in a CFIA registered establishment under the MPR; or
  • in any place, where it is graded by or on behalf of the operator of a CFIA registered maple syrup shipper establishment [5.(2)b), MPR].

Maple syrup may be graded by a grader (i.e. a designated CFIA inspector) or the operator of a CFIA registered establishment. It may also be graded by a person designated by the operator or an employee of a registered establishment under the supervision of a grader or the operator [5.1, MPR].

Language and type height requirements

The Maple Products Regulations does not specify that the grade designation of maple syrup must be bilingual. However, it is recommended that when a grade is made on the label of a food, it appears in both English and French on the principal display panel (definition) [unless a bilingual labelling exemption applies as per B.01.012(3) or (7), FDR]. The type height must be proportional to the area of the principal display surface, as per Schedule IV of the MPR.

Imported Maple Syrup

The new grades set out below are mandatory as of December 13, 2016 [4.1, Schedule I, MPR].

The use of American grades on maple syrup sold in Canada is not permitted. Imported maple syrup must meet the MPR import requirements, using the above grade names, but with their prefixes changed from "Canada" to "Grade".

The two new grade names for imported maple syrup, as established in MPR amendment of December 12, 2014, are the following:

  • Grade A
  • Processing Grade

The maple syrup container must bear a label marked with a declaration of the country of origin. Combining declarations of country of origin and grade is not permitted. For example: "Product of / Produit du Canada No. 1" is not permitted.

The "Canada" prefixed grade names may be used on maple syrup that has been imported in bulk, but only after it has been graded, processed or re-packed through a registered establishment. Using the grade name beginning with the "Grade" prefix is not allowed in this case.

Language and type height requirements

The Maple Products Regulations does not specify that the grade designation of maple syrup must be bilingual. However, it is recommended that when a grade is made on the label of a food, it appears in both English and French on the principal display panel (definition) [unless a bilingual labelling exemption applies as per B.01.012(3) or (7), FDR]. The type height must be proportional to the area of the principal display surface, as per Schedule IV of the MPR.

Date modified: